Skip to content
logo dark-logo logo dark-logo
  • Editora
  • Edições
  • Cultura
    • Notícias
    • Autores
    • Entrevistas
    • Opinião
    • Exposições
  • Digital
    • Livros em PDF
    • Audiolivros
    • Podcasts
    • Vídeos
    • Citações
    • Passatempos
  • Prémios
    • Prémios Literários
    • Prémio Jornalismo
    • Prémio de Arte
  • Infantojuvenil
  • História
  • Biblioteca
Search Icon Search Icon
Agenda Date Icon Date Icon Date Icon
Agenda Close
Calendário
Ver todos os eventos
Eventos
Agenda Image
01 Qua
«D — Coleção em Exposição» até 6 de março na Casa do Design, em Matosinhos
Qua, Out 08 -
Agenda Image
01 Qua
Apresentação do livro “O Essencial sobre José Saramago”
Qua, Out 08 -
Agenda Image
13 Sex
«A GLOBALIZAÇÃO DE ROSTO HUMANO» — Ciclo de Conferências
Sex, Mai 13 -
Agenda Image
18 Sáb
Workshop de Escrita Criativa «Meninos sonhadores inspirados por AZEREDO PERDIGÃO» (Loja INCM Porto)
Sáb, Jun 18 -
Agenda
Agenda Image
01 Thu
«D — Coleção em Exposição» até 6 de março na Casa do Design, em Matosinhos
Thu, Jan 01 -
Agenda Image
01 Thu
Apresentação do livro “O Essencial sobre José Saramago”
Thu, Jan 01 -
Agenda Image
13 Fri
«A GLOBALIZAÇÃO DE ROSTO HUMANO» — Ciclo de Conferências
Fri, May 13 -
Agenda Image
18 Sat
Workshop de Escrita Criativa «Meninos sonhadores inspirados por AZEREDO PERDIGÃO» (Loja INCM Porto)
Sat, Jun 18 -
Search Close Icon
left arrowVoltar atrás
  • Cultura
  • Notícias

O designer ao serviço de uma comunicação mais inclusiva: Braille Neue

Publicado a 12 Jun, 2018 - 08:18
Curiosidades Globalização

Se os meus olhos não me deixam obter informações sobre homens e eventos, sobre ideias e doutrinas, terei de encontrar uma outra forma.

Louis Braille

Kosuke Takahashi é um jovem designer japonês que acabou de criar uma nova fonte tipográfica universal: o Braille Neue, a combinação de dois alfabetos diferentes que se juntaram para formar um. Um alfabeto que pode ser visto e tocado!
O Braille Neue trata-se da união do alfabeto tradicional à linguagem Braille (escrita em relevo para uso dos cegos e deficientes visuais) e tem por ambição tornar a comunicação mais inclusiva. Na verdade, trata-se de uma ideia brilhante, cujo gatilho disparou na cabeça de Kosuke Takahashi, em 2016, quando o designer visitou um hospital oftalmológico no Japão.
Para dar seguimento a esta ideia e forma a esta fonte, Kosuke Takahashi contou com a colaboração de amigo que sabia ler Braille na perfeição.
O Braille Neue é, neste momento, composto por dois tipos: o Braille Neue Standard, usado apenas para letras do alfabeto latino e Braille Neue Outline, que inclui também carateres japoneses.
Desde a publicação do projeto, em 2017, Kosuke Takahashi tem vindo a somar muitas reações positivas, vindas de designers de todo o mundo. Este projeto pode ser apreciado em brailleneue.com.
A ideia de Kosuke Takahashi passa agora por aplicar, o mais rápido e no maior número de sítios possíveis, a sua nova criação, para que, aos poucos, o Braille Neue se torne instintivo para todos. E Takahashi propõe que essa nova tipografia seja adotada já na próximas olimpíadas, que se vão realizar precisamente em Tóquio, em 2020.

É fácil implementá-la na infra-estrutura existente e é também um trampolim para um futuro mais sustentável e inclusivo após 2020.

pode ler-se no site do designer.

Saiba mais aqui

Publicações Relacionadas
  • «A Portuguesa», um hino para a República
    «A Portuguesa», um hino para a República

    05 Outubro 2015

  • Seminário Permanente de Estudos Globais com Rui Carita | 19 de outubro | Biblioteca da Imprensa Nacional
    Seminário Permanente de Estudos Globais com Rui Carita | 19 de outubro | Biblioteca da Imprensa Nacional

    17 Outubro 2018

  • «Writers and Their Cats» de Alison Nastasi, no Dia Mundial do Animal
    «Writers and Their Cats» de Alison Nastasi, no Dia Mundial do Animal

    04 Outubro 2018

  • Bocage tradutor para a Imprensa Nacional (dita Imprensa Régia)
    Bocage tradutor para a Imprensa Nacional (dita Imprensa Régia)

    02 Julho 2015

  • Os recortes mágicos de Su Blackwell
    Os recortes mágicos de Su Blackwell

    04 Julho 2018

Curiosidades Globalização Black tag icon
Publicações Relacionadas
  • «A Portuguesa», um hino para a República

    Há 2 dias

  • Seminário Permanente de Estudos Globais com Rui Carita | 19 de outubro | Biblioteca da Imprensa Nacional

    Há 2 dias

  • «Writers and Their Cats» de Alison Nastasi, no Dia Mundial do Animal

    Há 2 dias

  • Bocage tradutor para a Imprensa Nacional (dita Imprensa Régia)

    Há 2 dias

  • Os recortes mágicos de Su Blackwell

    Há 2 dias

Go Top Icon
Footer Logo Footer Logo
  • Facebook Logo
  • Instagram Logo
Loja Online INCM
Editora
Edições
Cultura
  • Notícias
  • Autores
  • Entrevistas
  • Opinião
  • Exposições
Digital
  • Livros em PDF
  • Audiolivros
  • Podcasts
  • Vídeos
  • Citações
  • Passatempos
Prémios
  • Prémios Literários
  • Prémio Jornalismo
  • Prémio de Arte
Infantojuvenil
História
Biblioteca
Livrarias
Transportes

Autocarros: 58

Metro: Rato

Coordenadas GPS

N 38º 43' 4.45" W 9º 9' 6.62"

Contacto

Imprensa Nacional, Rua da Escola Politécnica, Nº135, 1250-100 Lisboa

213945772editorial.apoiocliente@incm.pt
© 2025 Imprensa Nacional
Imprensa Nacional é a marca editorial da
Privacidade Termos e Condições Declaração de acessibilidade