Skip to content
logo dark-logo logo dark-logo
  • Editora
  • Edições
  • Cultura
    • Notícias
    • Autores
    • Entrevistas
    • Opinião
    • Exposições
  • Digital
    • Livros em PDF
    • Audiolivros
    • Podcasts
    • Vídeos
    • Citações
    • Passatempos
  • Prémios
    • Prémios Literários
    • Prémio Jornalismo
    • Prémio de Arte
  • Infantojuvenil
  • Património
    • Biblioteca
    • Catálogo biblioteca
    • História e Património
  • Loja
Search Icon Search Icon
Agenda Date Icon Date Icon Date Icon
Agenda Close
Calendário
Ver todos os eventos
Eventos
Agenda Image
01 Seg
«D — Coleção em Exposição» até 6 de março na Casa do Design, em Matosinhos
Seg, Mai 25 -
Agenda Image
01 Seg
Apresentação do livro “O Essencial sobre José Saramago”
Seg, Mai 25 -
Agenda Image
01 Seg
Apresentação do livro «Manuel Teixeira Gomes, Torna-viagem» – Coleção Grandes Vidas Portuguesas, série Presidentes
Seg, Mai 25 -
Agenda Image
13 Sex
«A GLOBALIZAÇÃO DE ROSTO HUMANO» — Ciclo de Conferências
Sex, Mai 13 -
Agenda
Agenda Image
01 Thu
«D — Coleção em Exposição» até 6 de março na Casa do Design, em Matosinhos
Thu, Jan 01 -
Agenda Image
01 Thu
Apresentação do livro “O Essencial sobre José Saramago”
Thu, Jan 01 -
Agenda Image
01 Thu
Apresentação do livro «Manuel Teixeira Gomes, Torna-viagem» – Coleção Grandes Vidas Portuguesas, série Presidentes
Thu, Jan 01 -
Agenda Image
13 Fri
«A GLOBALIZAÇÃO DE ROSTO HUMANO» — Ciclo de Conferências
Fri, May 13 -
Search Close Icon
left arrowVoltar atrás
  • Cultura
  • Notícias

O designer ao serviço de uma comunicação mais inclusiva: Braille Neue

Publicado a 12 Jun, 2018 - 08:18
Curiosidades Globalização

Se os meus olhos não me deixam obter informações sobre homens e eventos, sobre ideias e doutrinas, terei de encontrar uma outra forma.

Louis Braille

Kosuke Takahashi é um jovem designer japonês que acabou de criar uma nova fonte tipográfica universal: o Braille Neue, a combinação de dois alfabetos diferentes que se juntaram para formar um. Um alfabeto que pode ser visto e tocado!
O Braille Neue trata-se da união do alfabeto tradicional à linguagem Braille (escrita em relevo para uso dos cegos e deficientes visuais) e tem por ambição tornar a comunicação mais inclusiva. Na verdade, trata-se de uma ideia brilhante, cujo gatilho disparou na cabeça de Kosuke Takahashi, em 2016, quando o designer visitou um hospital oftalmológico no Japão.
Para dar seguimento a esta ideia e forma a esta fonte, Kosuke Takahashi contou com a colaboração de amigo que sabia ler Braille na perfeição.
O Braille Neue é, neste momento, composto por dois tipos: o Braille Neue Standard, usado apenas para letras do alfabeto latino e Braille Neue Outline, que inclui também carateres japoneses.
Desde a publicação do projeto, em 2017, Kosuke Takahashi tem vindo a somar muitas reações positivas, vindas de designers de todo o mundo. Este projeto pode ser apreciado em brailleneue.com.
A ideia de Kosuke Takahashi passa agora por aplicar, o mais rápido e no maior número de sítios possíveis, a sua nova criação, para que, aos poucos, o Braille Neue se torne instintivo para todos. E Takahashi propõe que essa nova tipografia seja adotada já na próximas olimpíadas, que se vão realizar precisamente em Tóquio, em 2020.

É fácil implementá-la na infra-estrutura existente e é também um trampolim para um futuro mais sustentável e inclusivo após 2020.

pode ler-se no site do designer.

Saiba mais aqui

Publicações Relacionadas
  • Bocage tradutor para a Imprensa Nacional (dita Imprensa Régia)
    Bocage tradutor para a Imprensa Nacional (dita Imprensa Régia)

    02 Julho 2015

  • 05/07/18 Seminário Permanente de Estudos Globais com João Duque
    05/07/18 Seminário Permanente de Estudos Globais com João Duque

    29 Junho 2018

  • Kate Kato: Primavera, bichos livros e assim‑assim
    Kate Kato: Primavera, bichos livros e assim‑assim

    06 Junho 2018

  • Poesia com sabor a mar, no Dia Mundial dos Oceanos
    Poesia com sabor a mar, no Dia Mundial dos Oceanos

    08 Junho 2018

  • «Writers and Their Cats» de Alison Nastasi, no Dia Mundial do Animal
    «Writers and Their Cats» de Alison Nastasi, no Dia Mundial do Animal

    04 Outubro 2018

Curiosidades Globalização Black tag icon
Publicações Relacionadas
  • Bocage tradutor para a Imprensa Nacional (dita Imprensa Régia)

    Há 2 dias

  • 05/07/18 Seminário Permanente de Estudos Globais com João Duque

    Há 2 dias

  • Kate Kato: Primavera, bichos livros e assim‑assim

    Há 2 dias

  • Poesia com sabor a mar, no Dia Mundial dos Oceanos

    Há 2 dias

  • «Writers and Their Cats» de Alison Nastasi, no Dia Mundial do Animal

    Há 2 dias

Go Top Icon
Footer Logo Footer Logo
  • Facebook Logo
  • Instagram Logo
Loja Online INCM
Editora
Edições
Cultura
  • Notícias
  • Autores
  • Entrevistas
  • Opinião
  • Exposições
Digital
  • Livros em PDF
  • Audiolivros
  • Podcasts
  • Vídeos
  • Citações
  • Passatempos
Prémios
  • Prémios Literários
  • Prémio Jornalismo
  • Prémio de Arte
Infantojuvenil
Património
  • Biblioteca
  • Catálogo biblioteca
  • História e Património
Loja
Livrarias
Transportes

Autocarros: 58

Metro: Rato

Coordenadas GPS

N 38º 43' 4.45" W 9º 9' 6.62"

Contacto

Imprensa Nacional, Rua da Escola Politécnica, Nº135, 1250-100 Lisboa

213945772editorial.apoiocliente@incm.pt
© 2026 Imprensa Nacional
Imprensa Nacional é a marca editorial da
Privacidade Termos e Condições Declaração de acessibilidade