Skip to content
logo dark-logo logo dark-logo
  • Editora
  • Edições
  • Cultura
    • Notícias
    • Autores
    • Entrevistas
    • Opinião
    • Exposições
  • Digital
    • Livros em PDF
    • Audiolivros
    • Podcasts
    • Vídeos
    • Citações
    • Passatempos
  • Prémios
    • Prémios Literários
    • Prémio Jornalismo
    • Arte INCM
  • Infantojuvenil
  • História
  • Biblioteca
Search Icon Search Icon
Agenda Date Icon Date Icon Date Icon
Agenda Close
Calendário
SegTerQuaQuiSexSábDom
2627282930311
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30123456
Ver todos os eventos
Eventos
Agenda Image
01 Ter
«D — Coleção em Exposição» até 6 de março na Casa do Design, em Matosinhos
Ter, Jun 17 -
Agenda Image
01 Ter
Apresentação do livro “O Essencial sobre José Saramago”
Ter, Jun 17 -
Agenda Image
13 Sex
«A GLOBALIZAÇÃO DE ROSTO HUMANO» — Ciclo de Conferências
Sex, Mai 13 -
Agenda Image
18 Sáb
Workshop de Escrita Criativa «Meninos sonhadores inspirados por AZEREDO PERDIGÃO» (Loja INCM Porto)
Sáb, Jun 18 -
Agenda
Agenda Image
01 Thu
«D — Coleção em Exposição» até 6 de março na Casa do Design, em Matosinhos
Thu, Jan 01 -
Agenda Image
01 Thu
Apresentação do livro “O Essencial sobre José Saramago”
Thu, Jan 01 -
Agenda Image
13 Fri
«A GLOBALIZAÇÃO DE ROSTO HUMANO» — Ciclo de Conferências
Fri, May 13 -
Agenda Image
18 Sat
Workshop de Escrita Criativa «Meninos sonhadores inspirados por AZEREDO PERDIGÃO» (Loja INCM Porto)
Sat, Jun 18 -
Search Close Icon
left arrowVoltar atrás
  • Cultura
  • Opinião

«Do Intraduzível» na Edição Nacional, por Jorge Reis‑Sá

Edição Nacional Jorge Reis-Sá

Há para quem Philip Glass seja demasiado. Não por causa da modernidade (ou pós‑modernidade) que traz com ele, mas porque o estilo que cunhou («music in repetitive structures», ou, numa tradução livre, «música em estruturas repetitivas») provoca ansiedade. Não acho. Embora ele não goste muito do termo minimalismo, o género que criou com Steve Reich é, para mim, isso mesmo: o bater do coração sempre que o bater interno do compasso se repete. Serve este pequeno parágrafo para dizer que, por vezes, começo o dia a ouvir Glass para respirar mais pausadamente. E, num destes dias, foi isso mesmo que aconteceu.

Tendo uma crónica para escrever e pensar num tema para ela, foi mesmo Glass quem mo deu. Isto porque a sua autobiografia, editada há poucos anos em inglês e, sonho eu, um dia a ser publicada em português, tem como título Words Without Music. A pergunta que preside a este texto é: como traduzir o intraduzível?

Nos títulos isso acontece amiúde. E, por vezes, desiste-se e tenta-se o que mais aproxime o leitor português do que pensou quem escreveu o livro. Ou o poema. Há uns anos passei umas tardes de umas férias a traduzir o «Funeral Blues» de Auden. E fi-lo porque a primeira coisa que percebi é que, em português, funcionaria bem como «Canção Fúnebre». Não tem «song» no título, mas digam lá se não faz sentido?… (Leio-o agora e percebo que ficaria melhor ainda como «Canção Triste»… Quando reeditar, será assim. E é já a seguir.)

Noutra altura, tratei da edição da autobiografia de Patrick Swayze, escrita com a sua esposa Lisa Niemi e publicada pouco antes da sua morte. Tem o excelente título, na sua versão original, de Time of My Life, piscando o olho ao filme Dirty Dancing. Que, espantemo-nos, se chamou em Portugal Dança Comigo. Quando enviei, por obrigação contratual, a capa para a agente, recebi um email furioso dando conta de que o título que escolhera nada tinha a ver com o original. Expliquei então à senhora que O Tempo da Minha Vida não iria vender um exemplar e que, como esse título citava a música do filme que celebrizou Swayze, o título que lia era o mais adequado. Qual? Dança Comigo, claro. Ainda para mais tendo sido os dois dançarinos e o livro escrito a meias pelo casal.

Glass não merece que um editor português seja literal se por cá se conseguir publicar a obra. «Palavras sem Música» perde todo o duplo significado e acaba até por ser ofensivo, julgo. Mas, tenho de confessar, ainda não tenho solução para isso. Talvez substituindo o «sem», sendo algo como «Palavras em vez de Música». Mas aceitam-se sugestões para o título de um livro que ainda não está previsto publicar cá.

Para já, deixo-vos com a minha versão do Auden. Acho que está muito diferente do original. Mas segui uma só premissa: se o Auden escrevesse em português, que poema era este? Cada um é o Graça Moura que consegue ser…

Como ainda é dia de Reis — ou quase — desejo a todos um bom ano. O segredo para saber quando terminar de desejar é o silêncio: só se responde com bom ano se do outro lado vier o cumprimento. Ajuda a minimizar situações embaraçosas. Não resolvi a questão do título mas já dei a minha dica da semana.

Canção Triste
[Auden]

Parem os relógios, desliguem o telefone, amordacem
o cão com um osso enorme. Calem os pianos e, com
um pequeno tambor, tragam o caixão, aproxime-se a dor.
Que os aviões se lamentem em círculos pelo céu, rabiscando

nas nuvens: Ele Morreu. Enlutem a nação no pescoço branco
das pombas, deixem os polícias usar as mais negras luvas.
Ele era o meu Norte, meu Sul, meu Este e Oeste; a minha féria
e o meu domingo de descanso. O meu dia, a minha noite,

a minha fala e canção; pensei que o amor durava para sempre
— não. As estrelas não são queridas, já: desliguem-nas.
Arquivem a lua e retirem o sol. Despejem o mar e varram
a terra, porque nada, agora, poderá vir a ser um dia melhor.

Publicações Relacionadas
  • Jorge Reis-Sá em mais um Edição Nacional «Nas Vertentes Mais Escondidas da Ilha»
    Jorge Reis-Sá em mais um Edição Nacional «Nas Vertentes Mais Escondidas da Ilha»

    05 Setembro 2018

  • EDIÇÃO NACIONAL — Temas para Debate
    EDIÇÃO NACIONAL — Temas para Debate

    04 Maio 2017

  • EDIÇÃO NACIONAL é a nova rubrica de Jorge Reis‑Sá
    EDIÇÃO NACIONAL é a nova rubrica de Jorge Reis‑Sá

    31 Janeiro 2016

  • «Do erro e outros demónios» na Edição Nacional, de Jorge Reis‑Sá
    «Do erro e outros demónios» na Edição Nacional, de Jorge Reis‑Sá

    09 Dezembro 2022

  • Edição Nacional – Alegria Para Sempre
    Edição Nacional – Alegria Para Sempre

    09 Agosto 2018

Edição Nacional Jorge Reis-Sá Black tag icon
Publicações Relacionadas
  • Jorge Reis-Sá em mais um Edição Nacional «Nas Vertentes Mais Escondidas da Ilha»

    Há 2 dias

  • EDIÇÃO NACIONAL — Temas para Debate

    Há 2 dias

  • EDIÇÃO NACIONAL é a nova rubrica de Jorge Reis‑Sá

    Há 2 dias

  • «Do erro e outros demónios» na Edição Nacional, de Jorge Reis‑Sá

    Há 2 dias

  • Edição Nacional – Alegria Para Sempre

    Há 2 dias

Go Top Icon
Footer Logo Footer Logo
  • Facebook Logo
  • Instagram Logo
Loja Online INCM
Editora
Edições
Cultura
  • Notícias
  • Autores
  • Entrevistas
  • Opinião
  • Exposições
Digital
  • Livros em PDF
  • Audiolivros
  • Podcasts
  • Vídeos
  • Citações
  • Passatempos
Prémios
  • Prémios Literários
  • Prémio Jornalismo
  • Arte INCM
Infantojuvenil
História
Biblioteca
Livrarias
Transportes

Autocarros: 58

Metro: Rato

Coordenadas GPS

N 38º 43' 4.45" W 9º 9' 6.62"

Contacto

Imprensa Nacional, Rua da Escola Politécnica, Nº135, 1250-100 Lisboa

213945772editorial.apoiocliente@incm.pt
© 2025 Imprensa Nacional
Imprensa Nacional é a marca editorial da
Privacidade Termos e Condições Declaração de acessibilidade